Sari la conținut
ELFORUM - Forumul electronistilor

Eliminarea diacriticelor din alfabetul limbii romane


Postări Recomandate

Off-topic, se poate sterge fara regrete.

 

Acum 10 minute, franzm a spus:

Nu se aud la fel. De aceea se si folosesc semne diferite. C, z,

Sincer, eu intre z din Zelt si c din Cesar nu "aud" nici o diferenta. E de la ureche, stiu, e neformata, da'...

 

Link spre comentariu

Si aberatia cu niciuna - nici una tot e simplu pentru vulg ?Nicio sau nici o ? Cu ce a venit aici Academia ? Daca inainte se scria "nici o" in toate situatiile, de ce sa nu complicam ? Sa bagam unitati morfologice de sine statatoare sau nu, depinzand de caz.

Nu era suficient ca limba romana declina substantivele si le modifica forma (limba romana este o limba dificila si pune mari probleme celor ce doresc sa o invete ca pe o limba straina). De exemplu cuvantul copil trecut prin toate cazurile:

 

N - Copilul merge spre casa.

Ac - L-am zarit pe copil.

G- Creionul este al copilului.

D-Da-i creionul copilului.

V-Copile! Vino aici!

 

Stati ca nu-i suficient. Urmeaza pluralul:

 

N - Copiii merg spre casa.

Ac- I-am zarit pe copii.

G- Creioanele sunt ale copiilor.

D - Sa le dai crieoane copiilor.

V - Copii! Veniti aici!

 

Ne mai lipsea cazul ablativ (acuzativ cu prepozitie) sau locativ si instrumental ca in limba poloneza.

 

 

Editat de norad
Link spre comentariu

Cazul lui nici un si nici una/o este clar: in romana exista unu pentru feminin si unu pentru masculin. 

 

In engleza nu exista astfel de mistere.

 

Cum in multe limbi similare romanei nu exista genul neutru. Naiba sa-l ia! 

Editat de Thunderer
Link spre comentariu
Acum 5 ore, elmar a spus:

Ce să mai trecem frate la scrierea limbii române  fără diacritice !?

Nu mai bine trecem direct la limba engleză ( americană)?

Tot suntem noi(unii dintre noi) așa ”maleabili” să nu spun moluște ...față de stăpânii noștrii actuali( nu se știe sigur care va fi viitorul)

  Evident, asta e o glumă foarte nesărată! La fel ca ideea iniţiatorului, cu renunţarea la diacritice(!!!).

 Limba engleză îmi pare cam...sărăcăcioasă pe lângă română, asta una la mână, iar a doua la mână, limba română aşa cum este acum, îmi pare...pur şi simplu... PERFECTĂ! Este exact ce ne dorim în acest moment, şi este perfect posibil să rămână fix aşa cum este în prezent pentru secole, sau chiar milenii de acum înainte, chiar dacă acest stat, în forma actuală, nu va mai exista pe atunci. Limba română este superioară, evoluată, deja cizelată-asemeni limbilor italiană si  franceză-şi nu cred ca mai e ceva de "îmbunatăţit" la aceasta!

Link spre comentariu
Acum 2 minute, Spitfire a spus:

 Limba română este superioară, evoluată, deja cizelată-asemeni limbilor italiană si  franceză-şi nu cred ca mai e ceva de "îmbunatăţit" la aceasta!

Academia poate complica la infinit limba romana. Spre exemplu:

"El vine de la piata" va fi scris "El vine dela piata". Ca asa e in italiana.

Dar se va scrie dezlegat in cazul: "Mai iei ceva de la unul, de la altul"

Parerea mea este ca e o mare tampenie sa scrii si "niciuna"  si "nici una" in limba romana. Nici nu mai tin minte cand au impus asta. Iar Pruteanu, tot respectul pentru el, a sustinut aceaste modificari.

 

Link spre comentariu
Acum 36 minute, Spitfire a spus:

  Evident, asta e o glumă foarte nesărată! 

Nu dragă...nu era o glumă! N-ai înțeles nimic din ce am scris eu acolo ...mai ales când citești pe sărite și nu gândești ce citești!

Eu i-aș spune sarcasm nu ”glumă nesărată” ...dar dacă tu zici așa...așa să fie!Cine sunt eu să te judec?!:rade:

Link spre comentariu
Acum 42 minute, Spitfire a spus:

Evident, asta e o glumă foarte nesărată! La fel ca ideea iniţiatorului, cu renunţarea la diacritice(!!!).

Daca e asa, sa ii invete pe cercetatorii de la "Iorgu Iordan - Al. Rosetti" sa gestioneze diacriticele in secolul XXI. Ca nu se mai scrie cu pana sau penita.

Acum 45 minute, Spitfire a spus:

Limba engleză îmi pare cam...sărăcăcioasă pe lângă română,

Ar trebui sa imprumute niste cuvinte de la noi...

Link spre comentariu
1 oră în urmă, franzm a spus:

Nu domnule. Are de-a face cu etimologia.

O fi avînd, dar româna e limbă fonetică, nu etimologică, altfel am ajunge ca-n cazul englezilor, limbă în care nu ai ști cum să pronunți un cuvînt la prima vedere.

Acum 10 minute, d2134 a spus:

Ar trebui sa imprumute niste cuvinte de la noi...

De ce nu?

Link spre comentariu
Acum 2 minute, d2134 a spus:

Pentru ca nu il pot pronunta pe î ...

E lasă ...nu le duce tu grija!Îl vor pronunța dacă n-au încotro...așa cum noi am fost nevoiți să învățăm limba lor!Dar dacă noi n-avem nici un fel de tupeu în noi ...de ce s-ar chinui ei să învețe măcar un cuvințel în altă limbă!?

A le dracu uC-uri nu vrea să vorbește românește!:ras:

Link spre comentariu
5 hours ago, elmar said:

Acum se vede greșeala care au făcut-o mulți (din domeniul IT) că s-au bazat pe engleză și nu i-a intresat ca și limba română să fie prezentă în instrucțiunile microcontrolerelor , respectiv afișajelor.

Eu zic că ar fi mai bine dacă ai cere producătorilor, microcontrolere ”care știu” și româna...nu ar fi așa cel mai corect!?Dacă ai fi ceh,ungur,francez, spaniol ...sigur  ai face-o!

Tot ce tine de programare ESTE NUMAI IN ENGLEZA! Asamblarea, C, C++, etc. toate sunt doar in engleza. Daca insa te duci cu un card sa cumperi benzina in Vest (la SHELL am vazut eu) dupa ce bagi cardul iti scrie totul in romaneste si cu diacritice! Am mai patit-o si in diferite magazine de prin Vest (in general terminale de plata noi) care "o ard pe romaneste instant" dupa ce bagi cardul. 

Link spre comentariu

Unii nu ştiu să pună o amărâtă de cratimă unde trebuie şi alţii sunt deranjaţi de diacritice.Diacriticele sunt utile şi nefolosirea lor ar duce la tot felul de confuzii, până una-alta, trebuie să ne preocupe faptul că tot mai mulţi pocesc în fel şi chip limba română, când e foarte uşor să cauţi acum pe net cum se scrie ,,Îţi,, nu  ,,î-ţi,, ca să dau numai un exemplu...

Link spre comentariu
Acum 3 minute, merck a spus:

Daca insa te duci cu un card sa cumperi benzina in Vest (la SHELL am vazut eu) dupa ce bagi cardul iti scrie totul in romaneste si cu diacritice! Am mai patit-o si in diferite magazine de prin Vest (in general terminale de plata noi) care "o ard pe romaneste instant" dupa ce bagi cardul. 

Păi când vine vorba de banu lor...imediat învață românește! Ce nu ți-e clar aici!?:rade:

E exact ca atunci când te duci în HarCov și spui că vrei să decartezi ceva bănet pe acolo ...imediat se schimbă ”placa” și din nem tudom...încep să vorbească cea mai dulce limbă românească!:ras:

Link spre comentariu
Vizitator
Acest subiect este acum închis pentru alte răspunsuri.
×
×
  • Creează nouă...

Informații Importante

Am plasat cookie-uri pe dispozitivul tău pentru a îmbunătății navigarea pe acest site. Poți modifica setările cookie, altfel considerăm că ești de acord să continui.Termeni de Utilizare si Ghidări